SDL And TAUS Integration Offers Brands Industry Benchmarking Framework

SDL And TAUS Integration Offers Brands Industry Benchmarking Framework

SDL and Taus Integration offers More Efficient and Accurate Translations Based on Industry Best-Practice

SDL, a leader in global content management, translation, and digital experience, announced an integration between SDL Translation Management System (TMS), and the TAUS Dynamic Quality Framework (DQF), a comprehensive set of tools that help brands benchmark the quality, productivity, and efficiency of translation projects against industry standards.

Also Read: SDL and Nuance to Develop Solutions for Machine Translation of Voice and Video

The SDL TMS integration with TAUS DQF enables everyone involved in the translation supply chain – from translators, reviewers, and managers – to improve the performance of their translation projects by learning from peers and implementing industry best-practice. Teams can also use TAUS’ dynamic tools and models to assess and compare the quality of their translations output – both human and machine – with the industry’s average for errors, fluency, and post-editing productivity.

This enables brands to maintain quality – at extreme scale – and eliminate inefficiencies in the way content is created, managed, translated, and delivered to global audiences.

Jim Saunders

“One marketing campaign alone could involve translating over 50 pieces of content – and that’s just in one language. Imagine the complexity involved in translating content into over a dozen languages? Brands need a robust way to ensure quality when dealing with such high volumes of content. Our ongoing integrations with TAUS DQF tackle this challenge by fostering a knowledge-filled environment that creates improved ways to deliver and translate content,” said Jim Saunders, Chief Product Officer, SDL.

Also Read: SDL Launches Marketing Solutions to Adapt, Manage and Deliver Global Customer Content

Jaap van der Meer

“Translating large volumes of content quickly can present enormous quality issues, and businesses are increasingly looking to learn from peers – and implement best-practices that challenge traditional approaches. Our development teams have worked closely with SDL to develop an integration that encourages companies not just to maintain high standards, but innovate and grow their business,” said Jaap van der Meer, Director, TAUS.

The TAUS DQF offers a comprehensive set of tools, best practices, metrics, reports, and data to help the industry set benchmarking standards. Its Quality Dashboard is available as an industry-shared platform, where evaluation and productivity data is presented in a flexible reporting environment. SDL TMS, now integrated within the TAUS DQF, is used by many Fortune 500 companies across most industries.

SDL already provides TAUS-ready packages for enterprise with our other language solutions. Customers of SDL WorldServer benefit from a connector to the TAUS DQF platform, enabling project managers to add and track a project’s productivity on the TAUS Quality Dashboard. Users can access both SDL WorldServer and SDL TMS through their SDL Trados Studio desktop, making it easy to share projects with the TAUS platform.

All SDL’s integrations with TAUS are designed to help centralize and manage a brand’s translation operations, resulting in lower translation costs, higher-quality translations, and more efficient translation processes.

Recommended Read: Study Quantifies Impact of SDL Tridion DX and Language Solutions on Global Content Delivery and Digital Experience

Previous ArticleNext Article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *